A gyümölcspárlatok alapanyagának, készítési módjának, a párlat tartalmának alapvető minőségi követelményeit, elnevezésük módjának szabályait a 110/2008/EK rendelet tartalmazza.
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 110/2008/EK RENDELETE
(2008. január 15.)
a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról
9. Gyümölcspárlat
a) A gyümölcspárlat olyan szeszes ital:
i. amelyet kizárólag húsos, magozott vagy mag nélküli gyümölcsök, vagy az ilyen gyümölcsök mustjának, valamint bogyótermések vagy zöldségek alkoholos erjesztésével és lepárlásával nyernek;
ii. amelyet 86 % (V/V)-nál kisebb alkoholtartalomra párolnak le úgy, hogy a párolt gyümölcsök termékek aromája és íze megmarad a párlatban;
iii. amelynek illóanyag-tartalma legalább 200 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva;
iv. csonthéjas gyümölcsből készült párlat esetén a hidrogéncianid-tartalom nem haladja meg a 7 g/hl-t abszolút alkoholra vonatkoztatva.
b) A gyümölcspárlatok maximális metanol-tartalma 1 000 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva.
A következő gyümölcspárlatok esetében azonban a maximális metanol-tartalom a következő:
i. 1 200 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva a következő gyümölcsökből vagy bogyótermésekből nyert gyümölcspárlatok esetén:
— szilva (Prunus domestica L.),
— mirabellszilva (Prunus domestica L.subsp. syriaca (Borkh.) Janch. ex Mansf.),
— szilva („quetsch”) (Prunus domestica L.),
— alma (Malus domestica Borkh.),
— körte (Pyrus communis L.) a vilmoskörte (Pyrus communis L. cv „Vilmos”) kivételével,
— málna (Rubus idaeus L.),
— földiszeder (Rubus fruticosus auct. aggr.),
— kajszibarack (Prunus armeniaca L.),
— őszibarack (Prunus persica (L.) Batsch);
ii. 1 350 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva a következő gyümölcsökből vagy bogyótermésekből nyert gyümölcspárlatok esetén:
— vilmoskörte (Pyrus communis L. cv „Vilmos”),
— ribiszke (Ribes rubrum L.),
— fekete ribiszke (Ribes nigrum L.).
— madárberkenye (Sorbus aucuparia L.),
— fekete bodza (Sambucus nigra L.),
— birsalma (Cydonia oblonga Mill.),
— borókabogyó (Juniperus communis L. és/vagy Juniperus oxicedris L.).
c) A gyümölcspárlat minimális alkoholtartalma 37,5 térfogatszázalék.
d) Az I. melléklet 5. pontjában foglaltaknak megfelelően alkohol hozzáadására sem hígított, sem hígítás nélküli formában nem kerülhet sor.
e) A gyümölcspárlat nem ízesíthető.
f) A gyümölcspárlat kereskedelmi megnevezése a gyümölcs, bogyótermés vagy zöldség nevéből és az azt követő „párlat” szóból áll, például: cseresznyepárlat vagy kirsch, szilvapárlat vagy slivovitz, mirabella-, őszibarack-, alma-, körte-, kajszibarack-, füge-, citrus-, szőlő- vagy más gyümölcspárlat.
Wasser-nek is nevezhetők, a gyümölcs nevének feltüntetésével.
A „párlat” szó és az előtte álló gyümölcs neve helyébe a gyümölcs neve kizárólag csak a következő gyümölcsök
esetén léphet:
— mirabellszilva (Prunus domestica L. subsp. syriaca (Borkh.) Janch. ex Mansf.),
— szilva (Prunus domestica L.),
— szilva („quetsch”) (Prunus domestica L.),
— faepergyümölcs (Arbutus unedo L.),
— „Golden Delicious” alma.
Ha fennáll annak kockázata, hogy a végső fogyasztó számára nehezen érthető a kereskedelmi megnevezések valamelyike, akkor a címkének tartalmaznia kell a „párlat” szót, amelyet esetlegesen egy magyarázat egészít ki.
g) A „Vilmos” név csak az olyan körtepárlat értékesítésekor használható, amelyet kizárólag a „Vilmos” körtefajtából készítettek.
h) Ha két vagy több gyümölcsöt, bogyótermést vagy zöldséget együtt pároltak, akkor a terméket értelemszerűen „gyümölcspárlat” vagy „zöldségpárlat” néven kell értékesíteni. Ez a név kiegészíthető minden egyes felhasznált gyümölcs, bogyótermés vagy zöldség nevével, a felhasznált mennyiség szerinti csökkenő sorrendben.
7. Gyümölcstörköly-párlat
a) A gyümölcstörköly-párlat olyan szeszes ital, amely megfelel a következő feltételeknek:
i. a mazsolatörköly kivételével kizárólag gyümölcstörköly erjesztésével és 86(V/V)-nál kisebb alkoholtartalomra történő lepárlásával nyerik;
ii. illóanyag-tartalma legalább 200 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva;
iii. maximális metanol-tartalma 1 500 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva;
iv. csonthéjas gyümölcsből készült törkölypárlat esetén a maximális hidrogéncianid-tartalma 7 g/hl abszolút alkoholra vonatkoztatva;
v. ugyanilyen alkoholtartalomra való újradesztillálás az i. alpontnak megfelelően
b) A gyümölcstörköly-párlat minimális alkoholtartalma 37,5 térfogatszázalék.
c) Az I. melléklet 5. pontjában foglaltaknak megfelelően alkohol hozzáadására sem hígított, sem hígítás nélküli formában nem kerülhet sor.
d) A gyümölcstörköly-párlat nem ízesíthető.
e) A gyümölcstörköly-párlat színezőanyagként csak karamellt tartalmazhat.
f) A gyümölcstörköly-párlat kereskedelmi megnevezése a gyümölcs nevéből, és az azt követő a „törkölypárlat” szóból áll. Ha több különböző gyümölcs törkölyét használják fel, a „gyümölcstörköly-párlat” kereskedelmi megnevezést kell használni.